「・・・・都(ヂャムパーサック)の近くには、リンガパルヴァ山がある。その頂上には祠があって、いつも5000人の兵がこれを守る・・・」
(7世紀、中国:唐で成立した『隋書』より)
写真で、ヒョコッと突出した山が、『隋書』に記載されるリンガパルヴァ山。
聖なるリンガのお山だ。
リンガとは、男性器の象徴。
そういわれてみれば、突出した山はその形に見えてくる。
7世紀の中国・唐の歴史書は、そこに5000人の兵が警備していたことを伝えているわけだ。
まぁ、人数の真偽は別として、それほどまでにリンガのバルヴァ山は、太古の昔から神聖視されていたのである。
そんなリンガパルヴァ山の山麓にあるワット・プー。
ゲートを抜けて心地いい空間を過ごしたあと、灼熱の太陽の下、遺跡へ向かう。
まず目の前に広がるのは、池である。
聖なる池、”バライ”。
バライは、巨大貯水池で、かつてのクメールの肥沃な空間作りには欠かせないものだった。
というのも、アンコール地方は、雨季にはほとんどの土地が冠水するくせに、乾季になるとカラカラに乾くという、なんともやっかいで厳しい自然環境下にある。
だから、バライのような貯水池を作ることで、水の確保と洪水の防止、二つの効果が期待されたわけだ。
太古の人々の生命に直接かかわる、重大な池なのである。
また、バライは”大海”を表現している。
大海は、ヒンドゥー神話『乳海攪拌(にゅうかいかくはん)』のワンシーンに登場する。
ヴィシュヌ神が「アムリタ(甘露)」という不死の薬を得るため、神々や阿修羅に命じ、ナーガ(蛇神)を綱代わりに綱引きをさせて、大海を攪拌させる。
すると、大海は乳海に変わり、アムリタが生じたというシーンである。
このアムリタとは、不死の薬であるが、収穫物を表現している。
つまり大海は、地上に収穫物を生み出す源の象徴的存在であり、”母胎”ともいえよう。
バライについて、ある碑文は、「大乳海のごとく喜びをもたらす池」で「その腕(分流)によって乳海自ら邪魔な水を取り除き、甘露(収穫物)の湖に変える」などと説明しているが、それも納得である。(石澤良昭『アンコール・王たちの物語』
生産面だけではなく、信仰や世界観の面にも、バライは深く食い込んでいるのだ。
男性器を象徴するリンガのお山。
母胎を象徴するバライのお池。
二つをつないで結実させるために、蛇神・ナーガは両者の間に今もひっそりと、立っている。
タイに行きたきゃ
タイに住みたきゃ ポチリとクリックお願いします!
<参考>
匿名です。バンコク到着、まだ数時間。ヤワラーを散策してたら、両手に30枚ほどのDVD,CDが。悲しいくらい重いです。はは。
返信削除それは、いい重さですよ。笑。
返信削除ヤワラーですか・・・久しく行ってないので、そろそろ散策に出かけたいところです。